La MANUA joue un rôle d ' appui en sa qualité de membre du groupe de travail du Programme. 联阿援助团作为该方案工作组成员发挥支持作用。
L ' Azerbaïdjan, qui apprécie le cadre de coopération fourni par le Programme spécial, accueillera prochainement la quatrième session du Groupe de travail du Programme sur les économies du savoir. 阿塞拜疆重视中亚经济体方案合作框架,不久将主办中亚经济体方案知识型经济项目工作组第四届会议。
Le groupe de travail du Programme de surveillance et d ' évaluation de l ' Arctique se chargera d ' organiser cette évaluation avec l ' appui d ' autres groupes de travail du Conseil de l ' Arctique. 北极监测和评估方案工作组将在得到北极理事会其他工作组的专门知识的补充下,主办这一评估。
À sa 1re séance, le 4 mai 2011, le Groupe de planification a décidé de reconstituer le Groupe de travail du programme de travail à long terme sous la présidence de M. Enrique Candioti. 规划组在2011年5月4日第1次会议上决定重新设立长期工作方案工作组,由恩里克·坎迪奥蒂先生担任主席。